Hrvatski prijedlozi u upotrebi – semantička i sintaktička analiza

Croatian Prepositions in Use – Semantic and Syntactic Analysis

akronim: HRPA

projekt financira: Hrvatska zaklada za znanost

šifra projekta: IP-2022-10-6867

matična ustanova: Institut za hrvatski jezik

trajanje projekta: 31. prosinca 2023. – 30. prosinca 2027.

voditeljica projekta / project leader: dr. sc. Ivana Matas Ivanković

Sažetak projekta

Osnovni je cilj projekta istražiti semantička i sintaktička obilježja prijedloga ujednačenom metodologijom, što će se postići obradom primjera iz korpusa u bazi koja će se izraditi za potrebe projekta, te istraživanjima tako dobivenih podataka. Izradit će se relacijska baza s unaprijed definiranim poljima u koja će se unositi podatci otvorenog tipa i podatci s unaprijed zadanim vrijednostima. Izdvojit će se i istražiti kompleksne prijedložne konstrukcije u kojima su prijedlozi dio neodvojive višerječne jedinice kojoj se značenje određuje kao jedinstvenoj cjelini te će se napraviti repozitorij tih konstrukcija. Posebna pozornost posvetit će se istraživanjima doslovnog i prenesenog značenja u prijedložnoj upotrebi. Analiza konkretnih, apstraktnih i prenesenih značenja dijelova prijedložne sintagme omogućit će istraživanja metaforizacije i prenošenja konkretnih i dimenzionalnih značenja u sferu apstraktnog i nedimenzionalnog jer se metaforizacijom uobičajeno objašnjava preslikavanje relevantnoga dijela konfiguracije prostorne domene u neku apstraktniju domenu. Projekt će povezati i suvremena teorijska istraživanja prijedloga s primijenjenolingvističkim istraživanjima: prijedložne sintagme u učenju stranog jezika ponekad se čine kao rezultat nasumičnog odabira i stvaraju problem u učenju te će se iz baze izdvajati primjeri prikladni za poučavanje hrvatskoga kao stranog jezika na B razini na temelju kojih će se napraviti priručnik sa zadatcima za poučavanje prijedloga u nastavi hrvatskoga kao stranog jezika.

Summary

The main goal of the project is to research the semantic and syntactic features of prepositions using a uniform methodology. The goal will be achieved by processing examples from the corpus in the database which will be created for the needs of the project and by researching the data obtained in the database. A relational database will be created with predefined fields in which open-type data and data with predefined values will be entered. Complex prepositional constructions in which the prepositions are part of an inseparable multi-word unit and whose meaning is determined as a whole will be isolated and researched, and a repository of these constructions will be created. Special attention will be paid to the research of literal and figurative meaning in prepositional use. The analysis of concrete, abstract and figurative meanings of parts of the prepositional phrase will enable research of metaphorization and transfer of concrete and dimensional meanings into the sphere of the abstract and non-dimensional because metaphorization usually explains the mapping of the spatial domain into a more abstract domain. The project will connect contemporary theoretical research on prepositions with applied linguistic research. Prepositional phrases in a foreign language sometimes seem to be the result of random selection and create a problem in learning. Examples suitable for teaching Croatian as a foreign language at the B level will be selected from the database, and a handbook with tasks for teaching prepositions in Croatian as a foreign language will be created.